"Hamlet" on üks väheseid näidendeid, mida lugenud olen, lugesin põhjalikult, peaaegu iga lõiku kaks korda. Tookord, aastaid tagasi osalesin põgusa kõrvaltvaatajana "Hamleti" tantsulavastuses. Etendus mulle ei meeldinud, aga see sai aasta tantsu-auhinna. Mäletan, et lavastaja rääkis sümptomitega tegelemisest, neid ise kordagi välja toomata, seetõttu oli tema jutt õõnes.
Lavastaja põhjendas minu pettumust isikliku solvumisena, et ma ei näinud seal enda nägemust asjast. See selleks - oleks siis ühel aednikul lavastamise ambitsioon olnud... . Aga nüüd arvustust veelkord üle lugedes tõden, et ka see tehnilise sisuga tekst ei ütle mulle mitte midagi, näiteks laused: Lavastaja peas liiguvad huvitavad mõttekonstruktsioonid. Tema tegelaskujude tantsukeel vastab intellektuaalselt rolli psühholoogilisele profiilile /.../. Tegelaste omavaheline interaktsioon käivitab profiiliomase käitumismustri. Vaimustus kui üks Hamleti maailma loo kõige olulisem koostiselement peegeldus otse ja sirgelt publikusse. Mida ma teada sain? Sisutu jutt, ainult raamid, milles võiks kirjutada. Miks arvustaja üldse nägi vaeva (kooli) konspekti-punktide ümberkirjutamisega, avamata märksõnu?
Ja nüüd mõned päevad tagasi sattusin meedia vahendusel jällegi "Hamleti" otsa. Just Jaan Toomingu vastuse kaudu. Tooming on mees kellele oleks nagu aupaiste pähe pandud ja see teeb mind alati veidi tähelepanelikumaks. http://kultuur.err.ee/643221/jaan-tooming-vastuseks-linnar-priimaele-shakespeare-on-kirg-ja-tunded
Linnar Priimäe tekst:
http://www.sirp.ee/s1-artiklid/teater/nagu-elaksime-igavesti/
Kust võetakse, et Shakespeare Hamlet on hõljuva vaimuga tõmbleja, nii teda valdavalt mängitakse.
Hamlet on maailma näinud haritud ja mõõgaga osav mees, kes armastab edasi-tagasi kõndides mõtteid korrastada. Ta satub vaimselt piiratud intriigitsevasse külaühiskonda, kes teab miks Shakespeare just Taani kuningriigi selleks kohaks valis, ilmselt oli see Inglismaaga võrreldav koht, et oma sõnum edasi anda.
Niisiis, ma ei nõustu Toomingu, Tolstoi ja Shaw'ga, et Shakespeare on sõnumita kirjanik.
PS: Kui lavastajad lavastavad Hamletit hulluna, siis on nad intrigaanide külajutuga kaasa minejad ja kaotavad tükist sõnumi.
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar